Стиль жизни

Интервью. Сленг. Что думает молодежь об употреблении сленга в повседневной речи

“Мода, как слова, зависит от трендов” 

-Артем Токарчук 

Многие из вас задумывались, откуда взялось то или иное слово в русском языке? Почему, например, заимствованные слова используются нами в обиходе, когда некоторые исконно-русские термины забываются? Поговорили со студентом филологического факультета МГУ. 

Newsforward: Как думаете, почему люди все чаще используют в речи иноязычные слова, зачастую смешивая их в предложениях с нашей речью? 

Собеседник: Мне кажется, что это тенденция молодого поколения, которое обращает внимание на западную культуру и аудиторию. Им нравится быть похожими на американских студентов из популярных сериалов. Правда в том, что это все вымысел, словно жить в розовых очках. Порой я сам использую такой сленг типа “пушер” или “кринж”, но это только в кругу друзей. 

Newsforward: Какие популярные сериалы про американских школьников вы видели? 

Собеседник: Вот буквально вчера посмотрел первую серию второго сезона сериала “Эйфория”. До этого смотрел “Половое воспитание” от Netflix. Мне очень нравятся эти сериалы. Оригинальные и актуальные я бы сказал. 

Newsforward: Вы думаете, в “Эйфории” показывают именно тех самых американских школьников, которым хочется подражать? 

Собеседник: Нет, конечно, нет. Персонажи просто не могут не полюбиться, но их истории отталкивают зрителей своей нереальностью. Если ты смотрел, то поймешь, что многие истории гиперболизированы для художественной подачи. Я не думаю, что сейчас школьники выпивают в таком количестве, как герои сериала, употребляют разные наркотики… Нет, я хотел сказать именно о сленге, который используется в сериалах. Какие-то слова приходят из киберспорта, какие-то из современных мемов.  

Newsforward: Вы часто играете в видеоигры? Сталкивались ли именно с такими геймерами, которые говорили на “игровом” языке? 

Собеседник: Очень часто. Я фанат серии FIFA, скупаю каждый год новую часть. Да, я из тех самых, кто поддерживает EA и заставляет конвейер работать! Я очень часто сталкиваюсь с таким языком в играх. Забавно, что они проникают из виртуального мира в реальный, и мне смешно их (слова) слышать просто на улице. Это, как мат — вроде, порой забавно употребить, а порой они упрощают предложение. То есть мне легче сказать одно матное слово, чем несколько литературных. И знаю, что меня поймут.

Newsforward: Как думаете, откуда взялся мат? Почему именно те или иные слова окрестили таковыми? 

Собеседник: Хороший вопрос, но я не знаю. Долго думал над этим вопросом после того, как ты мне отправил их. Я специально не полез в интернет, чтобы попробовать самому найти ответ. Есть же слова, которые раньше употреблялись, и они не считались “плохими”, “неприличными”. Взять, допустим, слово “трах”, между прочим, которое в далекой древности означало “удар”. Все мы помним сказку о Хоттабыче, который вырывал бороду со словами “Трах-тибидох”. Сейчас это вызовет улыбку у школьников, которые знают лишь одно значение.  

Newsforward: Разве это уже не вопрос воспитания или вовсе влияние медиаиндустрии? 

Собеседник: Скорее, это вопрос времени. Значения многих слов просто забываются, а следующее поколение интерпретирует его по-своему. Конечно, сериалы, блоги, да вся медиакультура сейчас влияет на людей. Особенно на несозревших личностей. Взять даже историю с балаклавами. Ты, человек моды, должен меня понять. Взрыв, который произошел относительно недавно, с ношением балаклав. Что это? Явное влияние восточной культуры, но тем не менее повелись же на это. Тренды ТикТока и Инстаграма взлетели! 

Newsforward: Идея с балаклавами кажется мне практичной, учитывая ситуацию с ковидом. Можно не надевать маску. Одновременно это и шапка, и шарф. Разве нет? 

Собеседник: После этих слов, мне кажется, что я резко постарел в свои двадцать лет. Отвечу, как представитель поколения Z — это полный bullshi (англ. Бред, фигня). Думаю, что восток просто продвигает свои ценности. Помнишь, летом после ухода из Афганистана войск США власть захватили боевики? Граждане разбежались по другим странам. Наверняка этот факт поспособствовал теме с балаклавами. Увидишь — скоро и хиджабы будут в тренде! Мода, как слова, зависит от трендов. Вот популярно сейчас так говорить — люди будут так говорить.  

Материал подготовила Данила Гришечкин 

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *